Letter K artists.
K Solo
K's Choice
K-C & Jojo
K-Ci & JoJo
K-Otic
K.c. And The Sunshine Band
k.d. lang
K.M.D.
K3
Kaas Patricia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
"This is gonna be the best State Property album," Peedi promised. "Everybody had time to grow individually. After the last album, we had a good two or three years apart, and we've all been independently putting out mixtapes and trying to create the most we can on our own time. Collectively, we're way more powerful. Nobody is a weak link."
"You know it was really hard to do a set, or even to do interviews in English, because in Europe, we always had a translator with us," 19-year-old Bill Kaulitz said. "I think it's really hard for me ... to sing in English, because it's not my mother tongue. I really wanted it to sound natural [on the album], so it took some time in the studio, and we always wanted to do it this way: first in German, then translate everything into English. The English record is a part of us, and we really wanted to go ahead with that."
K's Choice
K-C & Jojo
K-Ci & JoJo
K-Otic
K.c. And The Sunshine Band
k.d. lang
K.M.D.
K3
Kaas Patricia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Music News
Tickets for the three Hampton shows are currently up for grabs via a "request system" on Phish's site. The on-sale date for the general public is October 18."This is gonna be the best State Property album," Peedi promised. "Everybody had time to grow individually. After the last album, we had a good two or three years apart, and we've all been independently putting out mixtapes and trying to create the most we can on our own time. Collectively, we're way more powerful. Nobody is a weak link."
"You know it was really hard to do a set, or even to do interviews in English, because in Europe, we always had a translator with us," 19-year-old Bill Kaulitz said. "I think it's really hard for me ... to sing in English, because it's not my mother tongue. I really wanted it to sound natural [on the album], so it took some time in the studio, and we always wanted to do it this way: first in German, then translate everything into English. The English record is a part of us, and we really wanted to go ahead with that."